We were quite delighted to find three of the “How Do Dinosaurs…” books by Jane Yolen translated into Chinese. Unfortunately, they are not bilingual, but after looking them over Hubs decided he could translate them pretty quickly. Ever the thrifty one, I thought we should get them because they were only 13.80?($2) compared to $16.99 on Amazon.com. Right now, Schäfer LOVES these books even more that his Spot books. I’ll say, “Do you want a doggy book or a dinosaur book?” He’ll reply, “Dit doo!” meaning: Dinosaur, of course!
It only took Hubs 20 minutes to complete the translation, but at the end he said, “I think it’s suppose to rhyme.” What is it with Hubs and translations that need to rhyme?
|Hubs Translation||Original Text|
|How do dinosaurs eat their food? Do they burp loudly? Do they smack their lips annoyingly?||How does a dinosaur eat all his food? Does he burp, does he belch, or make noises quite rude?|
|Do they eat a couple mouthfuls of cereal, then toss their glass on the floor for others to pick up?||Does he pick at his cereal, throw down his cup, hoping to make someone else pick it up?|
|Do they not sit nicely in their seats, moving and squirming around?||Does he fuss, foes he fidget, or squirm in his chair?|
|Do they have angry attitudes?||Does a dinosaur glare?|
|No, they don’t. They don’t. As soon as they open their mouths they say “please” and “thank you”. They sit nicely in their seats.||No…He says “Please” and “Thank you.” He sits very still.|
Thankfully, Yammie came to the rescue. She checked out the books at her local library and e-mailed me the text which I inserted. Schäfer certainly doesn’t mind.